Comisia Europeană propune modificarea procedurii de aprobat acordurile comerciale, cu scopul de a reduce timpul necesar pentru intrarea lor în vigoare, conform informațiilor publicate de Politico.
Conform planului, aprobarea politică s-ar realiza pe baza versiunii în limba engleză a documentelor, fără a mai aștepta traducerea acestora în cele 24 de limbi oficiale ale Uniunii Europene.
Implementarea noii măsuri ar putea reduce procesul cu aproape un an. În prezent, intervalul de timp între finalizarea negocierilor și aplicarea efectivă a unui acord este, în medie, de aproximativ 23 de luni. Noua propunere vizează scurtarea acestui termen la 13 luni.
Uniunea Europeană își propune să își întărească poziția comercială pe scena globală, având în vedere creșterea semnificativă a competitivității. Statele Unite și China finalizează acorduri la un ritm mai rapid, iar președintele Donald Trump a utilizat tarifele vamale ca instrument de influență geopolitică.
În același timp, Uniunea caută să diversifice parteneriatele comerciale, însă procedurile interne de verificare juridică și traducere pot întârzia acordurile cu până la doi ani.
Executivul european a transmis recent un proiect de plan către capitalele statelor membre. Documentul sugerează o „procedură accelerată” care ar implica încheierea etapelor legale cu guvernele naționale și cu Parlamentul European, pe baza textului negociat în limba engleză.
Comisarul european pentru comerț, Maroš Šefčovič, urmează să prezinte această propunere la întâlnirea miniștrilor comerțului din Uniunea Europeană, care va avea loc în Cipru.
Deși este considerat un pas în direcția corectă, unii exportatori din Germania, cea mai mare economie a Europei, consideră că propunerea nu este suficient de ambițioasă.
Dirk Jandura, președintele Federației germane de comerț en-gros, comerț exterior și servicii (BGA), a afirmat: „Reducerea perioadei de negociere de la 23 la 13 luni este un progres, dar nu este suficient. Dacă Europa dorește cu adevărat să reducă dependențele și să își diversifice partenerii comerciali, deciziile politice, revizuirile juridice și traducerile trebuie să fie semnificativ mai rapide.”












